Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לָנֻס (lanouss)
Racine du mot traduit : fuir, s'enfuir, se réfugier, courir
Traduction : pour fuir
pour s'enfuir
pour se réfugier
pour courir
pour s'enfuir
pour se réfugier
pour courir
Remarques : verbe type "Pé noun-Ayin vav" conjugué au Paal infinitif construit introduit par la préposition inséparable (ל)
2 résultats (1-2)
| Nombres 35:6 | וְאֵת הֶעָרִים אֲשֶׁר תִּתְּנוּ לַלְוִיִּם אֵת שֵׁשׁ־עָרֵי הַמִּקְלָט אֲשֶׁר תִּתְּנוּ לָנֻס שָׁמָּה הָרֹצֵחַ וַעֲלֵיהֶם תִּתְּנוּ אַרְבָּעִים וּשְׁתַּיִם עִיר |
| Et les villes que vous donnerez pour les leviim, seront les six villes de refuge, que vous donnerez pour que le meurtrier se réfugie ; et sur eux, vous donnerez quarante-deux villes. |
| Deutéronome 4:42 | לָנֻס שָׁמָּה רוֹצֵחַ אֲשֶׁר יִרְצַח אֶת־רֵעֵהוּ בִּבְלִי־דַעַת וְהוּא לֹא־שֹׂנֵא לוֹ מִתְּמוֹל שִׁלְשׁוֹם וְנָס אֶל־אַחַת מִן־הֶעָרִים הָאֵל וָחָי |
| pour qu'un meurtrier qui a assassiné son compagnon sans savoir,courre verts là-bas qui aurait tué son compagnon sans le savoir, et qui ne le hait pas ni hier ni avant-hier, et fuyant vers une de ces villes, et vivant |

