Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לְמִקְלָט (lémiklat)

Racine du mot en hébreu : קלט
Racine du mot traduit : contracter, retirer
Traduction : pour refuge (littéralement : pour lieu de retrait, où on se retire)
Remarques : nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ל)

3 résultats (1-3)

Nombres 35:12וְהָיוּ לָכֶם הֶעָרִים לְמִקְלָט מִגֹּאֵל וְלֹא יָמוּת הָרֹצֵחַ עַד־עָמְדוֹ לִפְנֵי הָעֵדָה לַמִּשְׁפָּט
Et ce seront pour vous des villes pour refuge de celui qui rachète, et le meurtrier ne mourra pas jusqu'à ce qu'il se tienne debout devant la communauté pour le jugement.
Nombres 35:15לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל וְלַגֵּר וְלַתּוֹשָׁב בְּתוֹכָם תִּהְיֶינָה שֵׁשׁ־הֶעָרִים הָאֵלֶּה לְמִקְלָט לָנוּס שָׁמָּה כָּל־מַכֵּה־נֶפֶשׁ בִּשְׁגָגָה
Ces six villes seront pour refuge aux fils d’Israël, et pour l’étranger, et pour l'habitant au milieu d'eux, afin que s'y réfugie tout frappant une âme par erreur.
Josué 20:3לָנוּס שָׁמָּה רוֹצֵחַ מַכֵּה־נֶפֶשׁ בִּשְׁגָגָה בִּבְלִי־דָעַת וְהָיוּ לָכֶם לְמִקְלָט מִגֹּאֵל הַדָּם
pour que le meurtrier , frappant une âme par erreur, sans savoir,fuit vers là-bas ; et elles seront pour vous pour refuge de celui qui rachète le sang.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×