Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּשְׁפָחֹת (voushfakhot)

Racine du mot en hébreu : שפחה שׁפחה
Racine du mot traduit : servante
Traduction : et (des) servantes
Remarques : nom féminin pluriel précédé du Vav conjonctif.

Nota: servant dans le sens : une bonne.Comme un nom d'unité ou de famille.

3 résultats (1-3)

Genèse 12:16וּלְאַבְרָם הֵיטִיב בַּעֲבוּרָהּ וַיְהִי־לוֹ צֹאן־וּבָקָר וַחֲמֹרִים וַעֲבָדִים וּשְׁפָחֹת וַאֲתֹנֹת וּגְמַלִּים
Et il traita bien Abram à cause d'elle; et il eut du menu bétail et du gros bétail, et des ânes, et des serviteurs et des servantes, et des ânesses, et des chameaux.
Genèse 20:14וַיִּקַּח אֲבִימֶלֶךְ צֹאן וּבָקָר וַעֲבָדִים וּשְׁפָחֹת וַיִּתֵּן לְאַבְרָהָם וַיָּשֶׁב לוֹ אֵת שָׂרָה אִשְׁתּוֹ
Et Avimêlêkh prit du menu bétail et du gros bétail, et des serviteurs et des servantes, et il les donna à Avraham, et fit retourner Sarah à lui, sa femme
Genèse 24:35וַיהוָה בֵּרַךְ אֶת־אֲדֹנִי מְאֹד וַיִּגְדָּל וַיִּתֶּן־לוֹ צֹאן וּבָקָר וְכֶסֶף וְזָהָב וַעֲבָדִם וּשְׁפָחֹת וּגְמַלִּים וַחֲמֹרִים
et Adonaï a béni abondamment mon seigneur, et il est devenu grand ; et il lui a donné du menu bétail, et du gros bétail, et de l’argent, et de l’or, et des serviteurs, et des servantes, et des chameaux, et des ânes.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×