Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : יִירְשׁוּ (yirshou)
Racine du mot traduit : hériter, prendre possession, prendre, saisir , s'emparer, posséder
Traduction : (ils) posséderont
(ils) hériteront
(ils) hériteront
Remarques : verbe type "Pé Vav" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin pluriel.
4 résultats (1-4)
| Nombres 36:8 | וְכָל־בַּת יֹרֶשֶׁת נַחֲלָה מִמַּטּוֹת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לְאֶחָד מִמִּשְׁפַּחַת מַטֵּה אָבִיהָ תִּהְיֶה לְאִשָּׁה לְמַעַן יִירְשׁוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אִישׁ נַחֲלַת אֲבֹתָיו |
| Et toute fille possédant un héritage issu des branches des fils d’Israël, pour un, issu de la famille de la branche de son père, elle sera pour femme afin que les fils d'Israël possèdent chacun l’héritage de ses pères |
| Psaumes 37:22 | כִּי מְבֹרָכָיו יִירְשׁוּ אָרֶץ וּמְקֻלָּלָיו יִכָּרֵתוּ |
| Esaïe 60:21 | וְעַמֵּךְ כֻּלָּם צַדִּיקִים לְעוֹלָם יִירְשׁוּ אָרֶץ נֵצֶר מַטָּעַי מַעֲשֵׂה יָדַי לְהִתְפָּאֵר |
| Amos 9:12 | לְמַעַן יִירְשׁוּ אֶת־שְׁאֵרִית אֱדוֹם וְכָל־הַגּוֹיִם אֲשֶׁר־נִקְרָא שְׁמִי עֲלֵיהֶם נְאֻם־יְהוָה עֹשֶׂה זֹּאת |

