Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וַנִּלְכֹּד (vanilkod)
Racine du mot traduit : prendre, attraper, capturer
Traduction : et nous avons pris
et nous avons attrapé
et nous avons capturé
et nous avons attrapé
et nous avons capturé
Remarques : verbe conjugué au Paal inaccompli 1ère pluriel précédé du Vav inversif
2 résultats (1-2)
| Deutéronome 2:34 | וַנִּלְכֹּד אֶת־כָּל־עָרָיו בָּעֵת הַהִוא וַנַּחֲרֵם אֶת־כָּל־עִיר מְתִם וְהַנָּשִׁים וְהַטָּף לֹא הִשְׁאַרְנוּ שָׂרִיד |
| et nous avons capturé toutes ses villes, en ce temps-là, et nous avons anéanti entièrement toutes les villes, hommes, et femmes, et enfants ; nous n'avons pas laissé un survivant. |
| Deutéronome 3:4 | וַנִּלְכֹּד אֶת־כָּל־עָרָיו בָּעֵת הַהִוא לֹא הָיְתָה קִרְיָה אֲשֶׁר לֹא־לָקַחְנוּ מֵאִתָּם שִׁשִּׁים עִיר כָּל־חֶבֶל אַרְגֹּב מַמְלֶכֶת עוֹג בַּבָּשָׁן |
| Et nous avons capturé toutes ses villes, en ce temps-là ; il n’y avait pas de ville que nous ne leur ayons pris : soixante villes, tout cordeau d’Argov, le royaume d’Og, en Bashan |

