Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מִשְּׁבֻעָתֵךְ (mishvouatèkh)

Racine du mot en hébreu : שבע שׁבע
Racine du mot traduit : jurer, faire serment
Traduction : de ton serment
Remarques : nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème féminin singulier, et introduit par la préposition d'origine( מ).

2 résultats (1-2)

Josué 2:17וַיֹּאמְרוּ אֵלֶיהָ הָאֲנָשִׁים נְקִיִּם אֲנַחְנוּ מִשְּׁבֻעָתֵךְ הַזֶּה אֲשֶׁר הִשְׁבַּעְתָּנוּ
Et les hommes lui dirent: Nous serons innocents de ton serment celui-ci que tu nous as fait jurer.
Josué 2:20וְאִם־תַּגִּידִי אֶת־דְּבָרֵנוּ זֶה וְהָיִינוּ נְקִיִּם מִשְּׁבֻעָתֵךְ אֲשֶׁר הִשְׁבַּעְתָּנוּ
Et si tu fais connaître notre parole, celle-ci , nous serons innocents de ton serment que tu nous as fait jurer

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×