Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶת־תִּקְוַת (êt tikat)

Racine du mot en hébreu : קוה
Racine du mot traduit : tordre, lier
Traduction : (une) corde de
Remarques : nom féminin singulier à l'état construit relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct.

verbe d'origine arabe

c'est une corde de mesure

2 résultats (1-2)

Josué 2:18הִנֵּה אֲנַחְנוּ בָאִים בָּאָרֶץ אֶת־תִּקְוַת חוּט הַשָּׁנִי הַזֶּה תִּקְשְׁרִי בַּחַלּוֹן אֲשֶׁר הוֹרַדְתֵּנוּ בוֹ וְאֶת־אָבִיךְ וְאֶת־אִמֵּךְ וְאֶת־אַחַיִךְ וְאֵת כָּל־בֵּית אָבִיךְ תַּאַסְפִי אֵלַיִךְ הַבָּיְתָה
Voici, nous venons dans le pays; tu attacheras cette corde de fil rouge sombre par la fenêtre où tu nous as fait descendre, et tu rassembleras auprès de toi, dans la maison, ton père, et ta mère, et tes frères, et toute la maison de ton père
Josué 2:21וַתֹּאמֶר כְּדִבְרֵיכֶם כֶּן־הוּא וַתְּשַׁלְּחֵם וַיֵּלֵכוּ וַתִּקְשֹׁר אֶת־תִּקְוַת הַשָּׁנִי בַּחַלּוֹן
Et elle dit: qu'il soit ainsi selon vos paroles. Et elle les renvoya, et ils allèrent; et elle attacha la corde rouge sombre à la fenêtre

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×