Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בִּירִיחוֹ (birikho)
Racine du mot traduit : Yerikho (Jéricho)
Traduction : en Yerikho
Remarques : nom propre introduit par la préposition inséparable (ב)
Issu du nom masculin singulier (ירח) et signifie "sa lune" ou " ville de la lune"
Issu du nom masculin singulier (ירח) et signifie "sa lune" ou " ville de la lune"
3 résultats (1-3)
| Josué 5:13 | וַיְהִי בִּהְיוֹת יְהוֹשֻׁעַ בִּירִיחוֹ וַיִּשָּׂא עֵינָיו וַיַּרְא וְהִנֵּה־אִישׁ עֹמֵד לְנֶגְדּוֹ וְחַרְבּוֹ שְׁלוּפָה בְּיָדוֹ וַיֵּלֶךְ יְהוֹשֻׁעַ אֵלָיו וַיֹּאמֶר לוֹ הֲלָנוּ אַתָּה אִם־לְצָרֵינוּ |
| Et il arriva, lorsque Yehoshoua était en Yerikho, qu'il leva ses yeux et vit; et voici, un homme se tenant debout devant lui, et son épée tirée dans sa main; et Yehoshoua alla vers lui et lui dit: Es-tu pour nous, ou pour nos adversaires ? |
| Josué 16:7 | וְיָרַד מִיָּנוֹחָה עֲטָרוֹת וְנַעֲרָתָה וּפָגַע בִּירִיחוֹ וְיָצָא הַיַּרְדֵּן |
| et descendait de Yanokhah à Atarot et vers Naarah, et se jetait en Yerikho , et le Yardèn sortait. |
| 2 Rois 2:18 | וַיָּשֻׁבוּ אֵלָיו וְהוּא יֹשֵׁב בִּירִיחוֹ וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם הֲלוֹא־אָמַרְתִּי אֲלֵיכֶם אַל־תֵּלֵכוּ |
| Et ils retournèrent vers lui, et lui demeurant à Yerikho ; et il leur dit : Ne vous ai-je pas dit : N’y allez pas ? |

