Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הֶחֱרִימָם (hêkhêrimam)

Racine du mot en hébreu : חרם
Racine du mot traduit : contracter (le nez); anéantir,interdire
Traduction : (il) les a interdits

(il) les a anéantis
Remarques : verbe type "Pé guttural-Ayin resh" conjugué au Hifil accompli 3ème masculin singulier suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel.

Au Hifil, signifie: consacrer (littéralement: interdire)

Interdire: interdire à l'utilisation commune ou en vue de sa destruction

2 résultats (1-2)

Josué 11:21וַיָּבֹא יְהוֹשֻׁעַ בָּעֵת הַהִיא וַיַּכְרֵת אֶת־הָעֲנָקִים מִן־הָהָר מִן־חֶבְרוֹן מִן־דְּבִר מִן־עֲנָב וּמִכֹּל הַר יְהוּדָה וּמִכֹּל הַר יִשְׂרָאֵל עִם־עָרֵיהֶם הֶחֱרִימָם יְהוֹשֻׁעַ
Et Yehoshoua vint en ce temps-là et coupa Anaqim de la montagne, de Khêvron, de Devir, d’Anav, et de toute la montagne de Yehoudah , et de toute la montagne d’Israël : Yehoshoua les anéantit avec leurs villes.
Esaïe 34:2כִּי קֶצֶף לַיהוָה עַל־כָּל־הַגּוֹיִם וְחֵמָה עַל־כָּל־צְבָאָם הֶחֱרִימָם נְתָנָם לַטָּבַח

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×