Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְחַצְרֵיהֶם (vékhatsrèyhêm)

Racine du mot en hébreu : חצר
Racine du mot traduit : entourer pour clôturer d'un mur
Traduction : et leurs villages

Remarques : nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel, précédé du Vav conjonctif

3 résultats (1-3)

Josué 13:28זֹאת נַחֲלַת בְּנֵי־גָד לְמִשְׁפְּחֹתָם הֶעָרִים וְחַצְרֵיהֶם
Ce fut là l’héritage des fils de Gad, selon leurs familles : les villes et leurs villages.
1 Chroniques 4:32וְחַצְרֵיהֶם עֵיטָם וָעַיִן רִמּוֹן וְתֹכֶן וְעָשָׁן עָרִים חָמֵשׁ
Et leurs villages : Ètam, et Aïn, Rimmon, et Tokhên, et Ashan, cinq villes
Néhémie 11:30זָנֹחַ עֲדֻלָּם וְחַצְרֵיהֶם לָכִישׁ וּשְׂדֹתֶיהָ עֲזֵקָה וּבְנֹתֶיהָ וַיַּחֲנוּ מִבְּאֵר־שֶׁבַע עַד־גֵּיא־הִנֹּם
Zanoakh, Adoullam et leurs villages, Lakhish et ses champs, Azèqahk et ses filles ; et ils campèrent depuis Beèr-Shêva jusqu’au ravin d'Hinnom.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×