Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּלְבֵיתוֹ (voulvèyto)

Racine du mot en hébreu : בית
Racine du mot traduit : maison
Traduction : et pour sa maison
Remarques : nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier, et introduit par la préposition inséparable (ל) précédé du Vav conjonctif.

2 résultats (1-2)

Juges 8:27וַיַּעַשׂ אוֹתוֹ גִדְעוֹן לְאֵפוֹד וַיַּצֵּג אוֹתוֹ בְעִירוֹ בְּעָפְרָה וַיִּזְנוּ כָל־יִשְׂרָאֵל אַחֲרָיו שָׁם וַיְהִי לְגִדְעוֹן וּלְבֵיתוֹ לְמוֹקֵשׁ
Et Guideon en fit un éphod, et le mit dans sa ville, dans Ofrah ; et tout Israël se prostituèrent là après celui-ci ; et cela devint un piège pour Gédéon et pour sa maison.
1 Rois 2:33וְשָׁבוּ דְמֵיהֶם בְּרֹאשׁ יוֹאָב וּבְרֹאשׁ זַרְעוֹ לְעֹלָם וּלְדָוִד וּלְזַרְעוֹ וּלְבֵיתוֹ וּלְכִסְאוֹ יִהְיֶה שָׁלוֹם עַד־עוֹלָם מֵעִם יְהוָה
Et leur sang retournera sur la tête de Ioav et sur la tête de sa semence, à toujours ; mais la paix sera de la part d'Adonaï pour David et pour sa semence, et pour sa maison, et pour son trône, à toujours.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×