Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לְתַנּוֹת (létanot)

Racine du mot en hébreu : תנה
Racine du mot traduit : faire des dons, distribuer des présents
Traduction : pour célébrer
Remarques : verbe type "Lamed Hé" conjugué au Piel infinitif construit introduit par la préposition inséparable (ל).

Au Piel, signifie: louer, célébrer (dans le sens où l'action est répétitive. Ce qu'il faut comprendre par :"donner sans cesse)

2 résultats (1-2)

Juges 11:40מִיָּמִים יָמִימָה תֵּלַכְנָה בְּנוֹת יִשְׂרָאֵל לְתַנּוֹת לְבַת־יִפְתָּח הַגִּלְעָדִי אַרְבַּעַת יָמִים בַּשָּׁנָה
De jours en jours, les filles d’Israël vont célébrer la fille d'Yftakh, le Guil'adi, quatre jours dans l'année.
Malachie 1:3וְאֶת־עֵשָׂו שָׂנֵאתִי וָאָשִׂים אֶת־הָרָיו שְׁמָמָה וְאֶת־נַחֲלָתוֹ לְתַנּוֹת מִדְבָּר

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×