Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בַקָּהָל (vakahal)

Racine du mot en hébreu : קהל
Racine du mot traduit : convoquer, assembler, appeler ensemble
Traduction : dans l'assemblée

Remarques : nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé.

Nota: pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif

3 résultats (1-3)

Juges 21:5וַיֹּאמְרוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל מִי אֲשֶׁר לֹא־עָלָה בַקָּהָל מִכָּל־שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל אֶל־יְהוָה כִּי הַשְּׁבוּעָה הַגְּדוֹלָה הָיְתָה לַאֲשֶׁר לֹא־עָלָה אֶל־יְהוָה הַמִּצְפָּה לֵאמֹר מוֹת יוּמָת
Et les fils d’Israël dirent : Qui est celui qui n’est pas monté vers Adonaï, dans l'assemblée de toutes les tribus d’Israël ? Car le grand serment était pour qui n'a pas monté vers Adonaï, à Mitspah, disant : Il sera certainement mis à mort.
Job 30:28קֹדֵר הִלַּכְתִּי בְּלֹא חַמָּה קַמְתִּי בַקָּהָל אֲשַׁוֵּעַ
Lamentations 1:10יָדוֹ פָּרַשׂ צָר עַל כָּל־מַחֲמַדֶּיהָ כִּי־רָאֲתָה גוֹיִם בָּאוּ מִקְדָּשָׁהּ אֲשֶׁר צִוִּיתָה לֹא־יָבֹאוּ בַקָּהָל לָךְ

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×