Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וַתִּשֶּׂאנָה (vatisênah)
Racine du mot traduit : lever,élever, porter, soulever
Traduction : et (elles) élevèrent
Remarques : verbe type "Pé noun- Lamed alef" conjugué au Paal inaccompli 3ème féminin pluriel précédé du Vav inversif
2 résultats (1-2)
| Ruth 1:9 | יִתֵּן יְהוָה לָכֶם וּמְצֶאןָ מְנוּחָה אִשָּׁה בֵּית אִישָׁהּ וַתִּשַּׁק לָהֶן וַתִּשֶּׂאנָה קוֹלָן וַתִּבְכֶּינָה |
| Adonaï vous donnera; et trouvez un lieu de repos, une femme à la maison de son mari ! Et elle leur donna un baiser ; et elles élevèrent leur voix et pleurèrent. |
| Zacharie 5:9 | וָאֶשָּׂא עֵינַי וָאֵרֶא וְהִנֵּה שְׁתַּיִם נָשִׁים יוֹצְאוֹת וְרוּחַ בְּכַנְפֵיהֶם וְלָהֵנָּה כְנָפַיִם כְּכַנְפֵי הַחֲסִידָה וַתִּשֶּׂאנָה אֶת־הָאֵיפָה בֵּין הָאָרֶץ וּבֵין הַשָּׁמָיִם |

