Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אַלְמֹנִי (almoni)

Racine du mot en hébreu : אלם
Racine du mot traduit : lier; être solitaire, abandonné ou veuf; être ou devenir muet
Traduction : (un) certain





Remarques : pronom masculin singulier

Dans le sens qu'une personne solitaire est silencieuse et n'a pas de compagnon à qui parler

2 résultats (1-2)

Ruth 4:1וּבֹעַז עָלָה הַשַּׁעַר וַיֵּשֶׁב שָׁם וְהִנֵּה הַגֹּאֵל עֹבֵר אֲשֶׁר דִּבֶּר־בֹּעַז וַיֹּאמֶר סוּרָה שְׁבָה־פֹּה פְּלֹנִי אַלְמֹנִי וַיָּסַר וַיֵּשֵׁב
Et Boaz monta à la porte, et s’assit là. Et voici, le rachetant dont Boaz avait parlé, traverse, et il dit : Toi, un certain tel, détourne-toi, assieds-toi donc ici. Et il se détourna et s’assit.
2 Rois 6:8וּמֶלֶךְ אֲרָם הָיָה נִלְחָם בְּיִשְׂרָאֵל וַיִּוָּעַץ אֶל־עֲבָדָיו לֵאמֹר אֶל־מְקוֹם פְּלֹנִי אַלְמֹנִי תַּחֲנֹתִי
Et le roi d'Aram était, combattant en Israël ; et il tint conseil à ses serviteurs, disant : Au lieu d'un certain untel sera le lieu de mon campement.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×