Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לְנָבִיא (lénavi)
Racine du mot traduit : prophétiser
Traduction : pour prophète
Remarques : nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ל)
2 résultats (1-2)
| 1 Samuel 3:20 | וַיֵּדַע כָּל־יִשְׂרָאֵל מִדָּן וְעַד־בְּאֵר שָׁבַע כִּי נֶאֱמָן שְׁמוּאֵל לְנָבִיא לַיהוָה |
| Et tout Israël connut, depuis Dan jusqu’à Beèr-Sheva, car Shemouèl étant fidèle pour prophète pour Adonaï |
| 1 Rois 19:16 | וְאֵת יֵהוּא בֶן־נִמְשִׁי תִּמְשַׁח לְמֶלֶךְ עַל־יִשְׂרָאֵל וְאֶת־אֱלִישָׁע בֶּן־שָׁפָט מֵאָבֵל מְחוֹלָה תִּמְשַׁח לְנָבִיא תַּחְתֶּיךָ |
| et tu oindras Yèhou, fils de Nimshi, pour roi sur Israël, et tu oindras Êlisha, fils de Shafat, d’Avel-Mekholah, pour prophète à ta place. |

