Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְאֶת־גְּבוּלֶיהָ (véêt guvoulêyha)

Racine du mot en hébreu : גבל
Racine du mot traduit : limiter, former une frontière,fixer une limite
Traduction : et ses frontières

et ses limites

et ses bornes
Remarques : nom féminin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème féminin singulier relié par maqqef à l'indicateur de complément d’objet direct précédé du Vav conjonctif

3 résultats (1-3)

1 Samuel 5:6וַתִּכְבַּד יַד־יְהוָה אֶל־הָאַשְׁדּוֹדִים וַיְשִׁמֵּם וַיַּךְ אֹתָם בַּטְּחֹרִים אֶת־אַשְׁדּוֹד וְאֶת־גְּבוּלֶיהָ
Et la main d'Adonaï fut lourde vers les Ashdodim, et il désola ; et il frappa d’hémorroïdes Ashdod et ses limites.
2 Rois 15:16אָז יַכֶּה־מְנַחֵם אֶת־תִּפְסַח וְאֶת־כָּל־אֲשֶׁר־בָּהּ וְאֶת־גְּבוּלֶיהָ מִתִּרְצָה כִּי לֹא פָתַח וַיַּךְ אֵת כָּל־הֶהָרוֹתֶיהָ בִּקֵּעַ
Alors Menakhèm frappa Tifsakh, et tout ce qui est en elle, et toutes ses limtes, depuis Tirtsah, parce qu’on ne'avait pas ouvert ; et il frappa, et y fendit toutes les femmes enceintes
2 Rois 18:8הוּא־הִכָּה אֶת־פְּלִשְׁתִּים עַד־עַזָּה וְאֶת־גְּבוּלֶיהָ מִמִּגְדַּל נוֹצְרִים עַד־עִיר מִבְצָר
Il frappa des pelishtim jusqu’à Azzah, et ses limites, depuis la tour des gardes jusqu’à la ville fortifiée.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×