Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בֵּית־הַשִּׁמְשִׁי (bèyt hashimshi)

Racine du mot en hébreu : שמש שׁמשׁ
Racine du mot traduit : soleil
Traduction : Bêt-HaShimshi
Remarques : nom de peuple masculin singulier

littéralement : de la maison du soleil

2 résultats (1-2)

1 Samuel 6:14וְהָעֲגָלָה בָּאָה אֶל־שְׂדֵה יְהוֹשֻׁעַ בֵּית־הַשִּׁמְשִׁי וַתַּעֲמֹד שָׁם וְשָׁם אֶבֶן גְּדוֹלָה וַיְבַקְּעוּ אֶת־עֲצֵי הָעֲגָלָה וְאֶת־הַפָּרוֹת הֶעֱלוּ עֹלָה לַיהוָה
Et le chariot vint vers le champ de Yehoshoua , le Bet-Shimshi, et s’arrêta là. Et il y avait là une grande pierre ; et ils fendirent le bois du chariot, et firent monter les vaches en holocauste pour Adonaï.
1 Samuel 6:18וְעַכְבְּרֵי הַזָּהָב מִסְפַּר כָּל־עָרֵי פְלִשְׁתִּים לַחֲמֵשֶׁת הַסְּרָנִים מֵעִיר מִבְצָר וְעַד כֹּפֶר הַפְּרָזִי וְעַד אָבֵל הַגְּדוֹלָה אֲשֶׁר הִנִּיחוּ עָלֶיהָ אֵת אֲרוֹן יְהוָה עַד הַיּוֹם הַזֶּה בִּשְׂדֵה יְהוֹשֻׁעַ בֵּית־הַשִּׁמְשִׁי
et les mulots d’or, selon le nombre de toutes les villes des Pelishtim, des cinq princes, depuis les villes fortifiées jusqu’au hameau de campagnard ; et jusqu’à Avel la grande, sur laquelle ils laissèrent le coffre d'Adonaï; elle est jusqu’à ce jour dans le champ de Yehoshoua, Bêt-HaShimshi.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×