Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : טָעַם (taam)
Racine du mot traduit : goûter, trouver du gout, apprécier
Traduction : (il) goûta
(il) trouva du goût
(il) apprécia
(il) trouva du goût
(il) apprécia
Remarques : verbe type " Ayin guttural" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier
3 résultats (1-3)
| 1 Samuel 14:24 | וְאִישׁ־יִשְׂרָאֵל נִגַּשׂ בַּיּוֹם הַהוּא וַיֹּאֶל שָׁאוּל אֶת־הָעָם לֵאמֹר אָרוּר הָאִישׁ אֲשֶׁר־יֹאכַל לֶחֶם עַד־הָעֶרֶב וְנִקַּמְתִּי מֵאֹיְבַי וְלֹא טָעַם כָּל־הָעָם לָחֶם |
| Et les hommes d’Israël furent pressés ce jour-là. Et Shaoul fit jurer faussement le peuple, disant : Maudit soit l’homme qui mangera du pain jusqu’au soir, et je me vengerai de mes ennemis ; et tout le peuple ne goûta pas de pain. |
| Proverbes 11:22 | נֶזֶם זָהָב בְּאַף חֲזִיר אִשָּׁה יָפָה וְסָרַת טָעַם |
| Proverbes 26:16 | חָכָם עָצֵל בְּעֵינָיו מִשִּׁבְעָה מְשִׁיבֵי טָעַם |

