Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶת־מִיכַל (êt mikhal)

Racine du mot en hébreu : מיכל
Racine du mot traduit : Mikhal
Traduction : Mikhal

Remarques : nom propre relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct.

3 résultats (1-3)

1 Samuel 18:27וַיָּקָם דָּוִד וַיֵּלֶךְ הוּא וַאֲנָשָׁיו וַיַּךְ בַּפְּלִשְׁתִּים מָאתַיִם אִישׁ וַיָּבֵא דָוִד אֶת־עָרְלֹתֵיהֶם וַיְמַלְאוּם לַמֶּלֶךְ לְהִתְחַתֵּן בַּמֶּלֶךְ וַיִּתֶּן־לוֹ שָׁאוּל אֶת־מִיכַל בִּתּוֹ לְאִשָּׁה
et David se leva, et marcha, lui et ses hommes, et frappa parmi des Pelishtim deux cents hommes ; et David amena leurs prépuces, et ils les remplirent pour le roi , pour s'allier au roi par mariage. Et Shaoul lui donna Mikhal, sa fille, pour femme.
1 Samuel 25:44וְשָׁאוּל נָתַן אֶת־מִיכַל בִּתּוֹ אֵשֶׁת דָּוִד לְפַלְטִי בֶן־לַיִשׁ אֲשֶׁר מִגַּלִּים
Et Shaoul avait donné Mikhal, sa fille, femme de David, à Palti, fils de Laïsh, qui était de Gallim.
2 Samuel 3:14וַיִּשְׁלַח דָּוִד מַלְאָכִים אֶל־אִישׁ־בֹּשֶׁת בֶּן־שָׁאוּל לֵאמֹר תְּנָה אֶת־אִשְׁתִּי אֶת־מִיכַל אֲשֶׁר אֵרַשְׂתִּי לִי בְּמֵאָה עָרְלוֹת פְּלִשְׁתִּים
Et David envoya des messagers à Ish-Bosheth, fils de Shaoul, disant : Donne ma femme Mikhal, que je me suis fiancée par cent prépuces de Pelishtim.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×