Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : פַּרְעֹשׁ (parosh)
Racine du mot traduit : sauter, bondir
Traduction : Selon le contexte :
1)(une) puce
2) Par'osh
1)(une) puce
2) Par'osh
Remarques : 1)nom masculin singulier
Ainsi nommé du fait des ses sauts "jaillissants"
2)nom propre
Ainsi nommé du fait des ses sauts "jaillissants"
2)nom propre
2 résultats (1-2)
| 1 Samuel 24:15 | אַחֲרֵי מִי יָצָא מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל אַחֲרֵי מִי אַתָּה רֹדֵף אַחֲרֵי כֶּלֶב מֵת אַחֲרֵי פַּרְעֹשׁ אֶחָד |
| Après qui est sorti le roi d’Israël ? Qui poursuis-tu ? Un chien mort, une puce ! |
| Néhémie 10:15 | רָאשֵׁי הָעָם פַּרְעֹשׁ פַּחַת מוֹאָב עֵילָם זַתּוּא בָּנִי |
| Les chefs du peuple : Par'osh, Pakhat Moav, Èlam, Zattou, Bani, |

