Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : גַת (guat)
Racine du mot traduit : Gat
Traduction : Gat
Remarques : nom propre
Nom issu de verbe d'origine arabe (יגן: marteler , presser) et signifie: pressoir (à vin)
Nota: pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.
Nom issu de verbe d'origine arabe (יגן: marteler , presser) et signifie: pressoir (à vin)
Nota: pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.
2 résultats (1-2)
| 1 Samuel 27:11 | וְאִישׁ וְאִשָּׁה לֹא־יְחַיֶּה דָוִד לְהָבִיא גַת לֵאמֹר פֶּן־יַגִּדוּ עָלֵינוּ לֵאמֹר כֹּה־עָשָׂה דָוִד וְכֹה מִשְׁפָּטוֹ כָּל־הַיָּמִים אֲשֶׁר יָשַׁב בִּשְׂדֵה פְלִשְׁתִּים |
| Et David ne laisse vivre ni homme ni femme pour amener à Gat, de peur, disait-il, qu’on raconte sur nous pour dire : Ainsi a fait David. Et ainsi fut son droit tous les jours; parce qu’il habita la campagne des Pelishtim. |
| 1 Chroniques 8:13 | וּבְרִעָה וָשֶׁמַע הֵמָּה רָאשֵׁי הָאָבוֹת לְיוֹשְׁבֵי אַיָּלוֹן הֵמָּה הִבְרִיחוּ אֶת־יוֹשְׁבֵי גַת |
| et Beri'ah, et Shêma. Ceux-ci furent chefs des pères des habitants d’Ayalon ; ce furent eux qui firent fuir les habitants de Gat. |

