Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כִּי־הֱכִינוֹ (ki hêkhino)

Racine du mot en hébreu : כון
Racine du mot traduit : placer, ériger, établir, affermir, fonder, préparer
Traduction : que (il) l'avait placé

que (il) l'avait érigé

que (il) l'avait établi

que (il) l'avait affermi

que (il) l'avait préparé

Remarques : verbe type "Ayin vav" conjugué au Hifil accompli 3ème masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier, relié par maqqef à la conjonction de coordination (כי:car , parce que , que).

Au Hifil, signifie: comme au Polel

2 résultats (1-2)

2 Samuel 5:12וַיֵּדַע דָּוִד כִּי־הֱכִינוֹ יְהוָה לְמֶלֶךְ עַל־יִשְׂרָאֵל וְכִי נִשֵּׂא מַמְלַכְתּוֹ בַּעֲבוּר עַמּוֹ יִשְׂרָאֵל
Et David connut qu'Adonaï l'avait établi roi sur Israël, et qu'il avait élevé son royaume à cause de son peuple Israël.
1 Chroniques 14:2וַיֵּדַע דָּוִיד כִּי־הֱכִינוֹ יְהוָה לְמֶלֶךְ עַל־יִשְׂרָאֵל כִּי־נִשֵּׂאת לְמַעְלָה מַלְכוּתוֹ בַּעֲבוּר עַמּוֹ יִשְׂרָאֵל
Et David connut qu'Adonaï l’avait établi roi sur Israël, car son royaume étant porté vers le haut à cause de son peuple Israël.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×