Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּבְתֻפִּים (vouvtoupim)

Racine du mot en hébreu : תפף
Racine du mot traduit : frapper (un tambourin)
Traduction : et par tambourins

Remarques : nom masculin pluriel introduit par la préposition inséparable (ב) précédée du Vav conjonctif.

2 résultats (1-2)

2 Samuel 6:5וְדָוִד וְכָל־בֵּית יִשְׂרָאֵל מְשַׂחֲקִים לִפְנֵי יְהוָה בְּכֹל עֲצֵי בְרוֹשִׁים וּבְכִנֹּרוֹת וּבִנְבָלִים וּבְתֻפִּים וּבִמְנַעַנְעִים וּבְצֶלְצֶלִים
Et David et toute la maison d’Israël jouaient devant Adonaï par tout bois de cyprès; et par des harpes, et par des lyres, et par des tambourins, et par des sistres, et par des cymbales.
1 Chroniques 13:8וְדָוִיד וְכָל־יִשְׂרָאֵל מְשַׂחֲקִים לִפְנֵי הָאֱלֹהִים בְּכָל־עֹז וּבְשִׁירִים וּבְכִנֹּרוֹת וּבִנְבָלִים וּבְתֻפִּים וּבִמְצִלְתַּיִם וּבַחֲצֹצְרוֹת
Et David et tout Israël jouant devant Elohim en toute force, et par des chants, et par harpes et par lyres et par tambourins et par cymbales et par trompettes.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×