Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הַבְּדֹלַח (habdolakh)
Racine du mot traduit : se séparer, dissocier, disjoindre, isoler
Traduction : le bdellium ( l'ambre)
Remarques : nom masculin singulier avec article défini
Nota: l'ambre est issue d'une résine fossile exsudée par les conifères
Nota: l'ambre est issue d'une résine fossile exsudée par les conifères
2 résultats (1-2)
| Genèse 2:12 | וּזֲהַב הָאָרֶץ הַהִוא טוֹב שָׁם הַבְּדֹלַח וְאֶבֶן הַשֹּׁהַם |
| Et l’or de ce pays-là est bon ; là est le bdellium (ambre) et la pierre d’onyx (ou agate) |
| Nombres 11:7 | וְהַמָּן כִּזְרַע־גַּד הוּא וְעֵינוֹ כְּעֵין הַבְּדֹלַח |
| Et la manne était comme une graine de coriandre, et son apparence comme l’apparence de l'ambre. |

