Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כְּצִדְקָתִי (kétsidkati)
Racine du mot traduit : être juste, avoir la bonne cause, avoir raison, paraître juste
Traduction : comme ma justice
Remarques : nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier introduit par la préposition inséparable (כ: comme).
2 résultats (1-2)
| 2 Samuel 22:21 | יִגְמְלֵנִי יְהוָה כְּצִדְקָתִי כְּבֹר יָדַי יָשִׁיב לִי |
| Adonaï me récompensera selon ma justice, selon la pureté de mes mains ; |
| 2 Samuel 22:25 | וַיָּשֶׁב יְהוָה לִי כְּצִדְקָתִי כְּבֹרִי לְנֶגֶד עֵינָיו |
| Et Adonaï m’a rendu selon ma justice, selon ma pureté devant ses yeux. |

