Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בַרְזִלַּי (varzila)

Racine du mot en hébreu : ברזלי
Racine du mot traduit : Barzillaï
Traduction : Barzillaï
Remarques : nom propre.

Signifierait : fait de fer

Nota: pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.

3 résultats (1-3)

1 Rois 2:7וְלִבְנֵי בַרְזִלַּי הַגִּלְעָדִי תַּעֲשֶׂה־חֶסֶד וְהָיוּ בְּאֹכְלֵי שֻׁלְחָנֶךָ כִּי־כֵן קָרְבוּ אֵלַי בְּבָרְחִי מִפְּנֵי אַבְשָׁלוֹם אָחִיךָ
Mais tu feras grâce envers les fils de Barzillaï, le Guil'adi, et ils seront de ceux qui mangent à ta table, car ils ont approchés ainsi vers moi, quand je m’enfuyais de devant Avshalom, ton frère.
Néhémie 7:63וּמִן־הַכֹּהֲנִים בְּנֵי חֳבַיָּה בְּנֵי הַקּוֹץ בְּנֵי בַרְזִלַּי אֲשֶׁר לָקַח מִבְּנוֹת בַּרְזִלַּי הַגִּלְעָדִי אִשָּׁה וַיִּקָּרֵא עַל־שְׁמָם
et issus des prêtres: les fils de Khovayah, les fils de Haqqots, les fils de Barzillaï, qui prit une femme des filles de Barzillaï, le guil'adi, et fut appelé sur leur nom.
Esdras 2:61וּמִבְּנֵי הַכֹּהֲנִים בְּנֵי חֳבַיָּה בְּנֵי הַקּוֹץ בְּנֵי בַרְזִלַּי אֲשֶׁר לָקַח מִבְּנוֹת בַּרְזִלַּי הַגִּלְעָדִי אִשָּׁה וַיִּקָּרֵא עַל־שְׁמָם
et des fils des prêtres, les fils de Khovayah, les fils de Haqqots, les fils de Barzillaï, qui prit une femme des filles de Barzillaï, le guil'adi, et fut appelé sur leur nom.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×