Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לְמַלְכַּת־שְׁבָא (lémalkat shva)
Racine du mot traduit : régner, dominer
Traduction : pour la reine de Sheva
Remarques : nom féminin singulier à l'état construit et introduit par la préposition inséparable (ל), relié par maqqef au nom propre (שׁבא: Sheva)
2 résultats (1-2)
| 1 Rois 10:13 | וְהַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה נָתַן לְמַלְכַּת־שְׁבָא אֶת־כָּל־חֶפְצָהּ אֲשֶׁר שָׁאָלָה מִלְּבַד אֲשֶׁר נָתַן־לָהּ כְּיַד הַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה וַתֵּפֶן וַתֵּלֶךְ לְאַרְצָהּ הִיא וַעֲבָדֶיהָ |
| Et le roi Shlomoh donna à la reine de Sheva tout son désir qu’elle demanda, outre ce qu’il lui donna selon la main du roi Shlomoh. Et elle se tourna, et alla dans son pays, elle et ses serviteurs. |
| 2 Chroniques 9:12 | וְהַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה נָתַן לְמַלְכַּת־שְׁבָא אֶת־כָּל־חֶפְצָהּ אֲשֶׁר שָׁאָלָה מִלְּבַד אֲשֶׁר־הֵבִיאָה אֶל־הַמֶּלֶךְ וַתַּהֲפֹךְ וַתֵּלֶךְ לְאַרְצָהּ הִיא וַעֲבָדֶיהָ |
| Et le roi Shlomoh donna à la reine de Sheva tout son désir qu’elle demanda, à part ce qui qu’elle avait amené au roi. Et elle retourna, et alla dans son pays, elle et ses serviteurs. |

