Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בָּמָה (bamah)

Racine du mot en hébreu : במה
Racine du mot traduit : haut lieu (pour offrir des sacrifices)
Traduction : (un) haut lieu
Remarques : nom féminin singulier

2 résultats (1-2)

1 Rois 11:7אָז יִבְנֶה שְׁלֹמֹה בָּמָה לִכְמוֹשׁ שִׁקֻּץ מוֹאָב בָּהָר אֲשֶׁר עַל־פְּנֵי יְרוּשָׁלִָם וּלְמֹלֶךְ שִׁקֻּץ בְּנֵי עַמּוֹן
Alors Shlomoh bâtit un haut lieu pour Kemosh, l’abomination de Moav, sur la montagne qui est vis-à-vis de Yéroushalaïm, et pour Molêkh, l’abomination des fils d’Ammon
Ezéchiel 20:29וָאֹמַר אֲלֵהֶם מָה הַבָּמָה אֲשֶׁר־אַתֶּם הַבָּאִים שָׁם וַיִּקָּרֵא שְׁמָהּ בָּמָה עַד הַיּוֹם הַזֶּה

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×