Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בָמוֹת (vamot)

Racine du mot en hébreu : במות
Racine du mot traduit : hauts lieux
Traduction : (des) hauts lieux
Remarques : nom féminin pluriel (במה: haut lieu) (origine chaldéenne).

Nota: pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.

3 résultats (1-3)

1 Rois 13:33אַחַר הַדָּבָר הַזֶּה לֹא־שָׁב יָרָבְעָם מִדַּרְכּוֹ הָרָעָה וַיָּשָׁב וַיַּעַשׂ מִקְצוֹת הָעָם כֹּהֲנֵי בָמוֹת הֶחָפֵץ יְמַלֵּא אֶת־יָדוֹ וִיהִי כֹּהֲנֵי בָמוֹת
Après cette parole, Yaroveam ne revint pas de sa mauvaise voie ; et il retourna et fit depuis les bouts du peuple, des prêtres des hauts lieux. Celui qui desire, il remplit sa main et il est prêtre des hauts lieux
2 Rois 17:32וַיִּהְיוּ יְרֵאִים אֶת־יְהוָה וַיַּעֲשׂוּ לָהֶם מִקְצוֹתָם כֹּהֲנֵי בָמוֹת וַיִּהְיוּ עֹשִׂים לָהֶם בְּבֵית הַבָּמוֹת
Et ils furent craintifs d'Adonaï, et firent pour eux, depuis leurs extrémités, des prêtres des hauts lieux, et ils faisaient pour eux dans la maison des hauts lieux :
2 Chroniques 28:25וּבְכָל־עִיר וָעִיר לִיהוּדָה עָשָׂה בָמוֹת לְקַטֵּר לֵאלֹהִים אֲחֵרִים וַיַּכְעֵס אֶת־יְהוָה אֱלֹהֵי אֲבֹתָיו
Et dans toute ville et ville de Yehoudah,il fit des hauts lieux pour brûler des parfums à d’autres dieux ; et il irrita Adonaï, l'Elohim de ses pères

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×