Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : עַל־הַיֶּלֶד (al hayêlêd)
Racine du mot traduit : enfanter
Traduction : sur l'enfant
Remarques : nom masculin singulier avec article relié par maqqef à la préposition (על: sur, dessus).
2 résultats (1-2)
| 1 Rois 17:21 | וַיִּתְמֹדֵד עַל־הַיֶּלֶד שָׁלֹשׁ פְּעָמִים וַיִּקְרָא אֶל־יְהוָה וַיֹּאמַר יְהוָה אֱלֹהָי תָּשָׁב נָא נֶפֶשׁ־הַיֶּלֶד הַזֶּה עַל־קִרְבּוֹ |
| Et il s'étala sur l’enfant, trois fois, et il cria vers Adonaï, et dit : Adonaï, mon Elohim ! Que l’âme de cet enfant retourne, je te prie, sur ses entrailles. |
| 2 Rois 4:34 | וַיַּעַל וַיִּשְׁכַּב עַל־הַיֶּלֶד וַיָּשֶׂם פִּיו עַל־פִּיו וְעֵינָיו עַל־עֵינָיו וְכַפָּיו עַל־כַּפָּיו וַיִּגְהַר עָלָיו וַיָּחָם בְּשַׂר הַיָּלֶד |
| Et il monta, et se coucha sur l’enfant, et mit sa bouche sur sa bouche, et ses yeux sur ses yeux, et ses paumes sur ses paumes, et se courba sur lui ; et la chair de l’enfant se chauffa |

