Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְדַע (véda)

Racine du mot en hébreu : ידע
Racine du mot traduit : savoir , connaître
Traduction : et sache !

et connais !
Remarques : verbe type "Pé vav" conjugué au Paal impératif masculin singulier précédé du Vav conjonctif.

3 résultats (1-3)

1 Rois 20:22וַיִּגַּשׁ הַנָּבִיא אֶל־מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל וַיֹּאמֶר לוֹ לֵךְ הִתְחַזַּק וְדַע וּרְאֵה אֵת אֲשֶׁר־תַּעֲשֶׂה כִּי לִתְשׁוּבַת הַשָּׁנָה מֶלֶךְ אֲרָם עֹלֶה עָלֶיךָ
Et le prophète s’approcha du roi d’Israël, et lui dit : Va, fortifie-toi, et sache et vois ce que tu feras ; car au retour de l’année le roi d'Aram monte sur toi.
Job 11:6וְיַגֶּד־לְךָ תַּעֲלֻמוֹת חָכְמָה כִּי־כִפְלַיִם לְתוּשִׁיָּה וְדַע כִּי־יַשֶּׁה לְךָ אֱלוֹהַ מֵעֲוֺנֶךָ
Psaumes 139:23חָקְרֵנִי אֵל וְדַע לְבָבִי בְּחָנֵנִי וְדַע שַׂרְעַפָּי

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×