Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : נָחָה (nakhah)
Racine du mot traduit : reposer, se reposer,prendre du repos,résider , durer
Traduction : (elle) s'est reposée
Remarques : verbe type" Pé noun -Ayin vav-Lamed guttural" conjugué au Paal accompli 3ème féminin singulier
3 résultats (1-3)
| 2 Rois 2:15 | וַיִּרְאֻהוּ בְנֵי־הַנְּבִיאִים אֲשֶׁר־בִּירִיחוֹ מִנֶּגֶד וַיֹּאמְרוּ נָחָה רוּחַ אֵלִיָּהוּ עַל־אֱלִישָׁע וַיָּבֹאוּ לִקְרָאתוֹ וַיִּשְׁתַּחֲווּ־לוֹ אָרְצָה |
| Et les fils des prophètes qui étaient à yerikho, vis-à-vis, le virent, et ils dirent : L’esprit d'Èliyahou s'est reposé sur Êlisha. Et ils vinrent à sa rencontre, et se prosternèrent à lui vers la terre, |
| Esaïe 7:2 | וַיֻּגַּד לְבֵית דָּוִד לֵאמֹר נָחָה אֲרָם עַל־אֶפְרָיִם וַיָּנַע לְבָבוֹ וּלְבַב עַמּוֹ כְּנוֹעַ עֲצֵי־יַעַר מִפְּנֵי־רוּחַ |
| Esaïe 14:7 | נָחָה שָׁקְטָה כָּל־הָאָרֶץ פָּצְחוּ רִנָּה |

