Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : תְּבַקֵּעַ (tévakèa)

Racine du mot en hébreu : בקע
Racine du mot traduit : fendre (en deux)
Traduction : tu fendras


Remarques : verbe type "Lamed guttural" conjugué au Piel inaccompli 2ème masculin singulier

2 résultats (1-2)

2 Rois 8:12וַיֹּאמֶר חֲזָאֵל מַדּוּעַ אֲדֹנִי בֹכֶה וַיֹּאמֶר כִּי־יָדַעְתִּי אֵת אֲשֶׁר־תַּעֲשֶׂה לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל רָעָה מִבְצְרֵיהֶם תְּשַׁלַּח בָּאֵשׁ וּבַחֻרֵיהֶם בַּחֶרֶב תַּהֲרֹג וְעֹלְלֵיהֶם תְּרַטֵּשׁ וְהָרֹתֵיהֶם תְּבַקֵּעַ
Et Khazaèl dit : Pourquoi mon seigneur pleure-t-il ? Et il dit : Parce que j'ai su que tu feras du mal aux fils d’Israël : tu rejetteras dans le feu leurs forteresses, et tu tueras par l’épée leurs élites, et tu mettras en pièces leurs nouveau-nés, et tu fendras leurs femmes enceintes
Ezéchiel 13:11אֱמֹר אֶל־טָחֵי תָפֵל וְיִפֹּל הָיָה גֶּשֶׁם שׁוֹטֵף וְאַתֵּנָה אַבְנֵי אֶלְגָּבִישׁ תִּפֹּלְנָה וְרוּחַ סְעָרוֹת תְּבַקֵּעַ

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×