Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : תַּכֶּה (takêh)

Racine du mot en hébreu : נכה
Racine du mot traduit : frapper
Traduction : tu frapperas
Remarques : verbe type "Pé noun-Lamed hé" conjugué au Hifil inaccompli 2ème masculin singulier.

Ce verbe n'existe pas au Paal.

3 résultats (1-3)

2 Rois 13:19וַיִּקְצֹף עָלָיו אִישׁ הָאֱלֹהִים וַיֹּאמֶר לְהַכּוֹת חָמֵשׁ אוֹ־שֵׁשׁ פְּעָמִים אָז הִכִּיתָ אֶת־אֲרָם עַד־כַּלֵּה וְעַתָּה שָׁלֹשׁ פְּעָמִים תַּכֶּה אֶת־אֲרָם
Et l’homme d'Elohim se mit en colère sur lui, et dit : pour frapper cinq ou six fois, alors tu aurais frappé Aram jusqu’à achever ; mais maintenant tu frapperas Aram trois fois.
Proverbes 19:25לֵץ תַּכֶּה וּפֶתִי יַעְרִם וְהוֹכִיחַ לְנָבוֹן יָבִין דָּעַת
Ezéchiel 5:2שְׁלִשִׁית בָּאוּר תַּבְעִיר בְּתוֹךְ הָעִיר כִּמְלֹאת יְמֵי הַמָּצוֹר וְלָקַחְתָּ אֶת־הַשְּׁלִשִׁית תַּכֶּה בַחֶרֶב סְבִיבוֹתֶיהָ וְהַשְּׁלִשִׁית תִּזְרֶה לָרוּחַ וְחֶרֶב אָרִיק אַחֲרֵיהֶם

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×