Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּסְבִיבוֹת (voussvivot)

Racine du mot en hébreu : סבב
Racine du mot traduit : tourner , entourer, faire le tour
Traduction : et (des) alentours
Remarques : nom féminin pluriel précédé du Vav conjonctif

2 résultats (1-2)

1 Chroniques 9:27וּסְבִיבוֹת בֵּית־הָאֱלֹהִים יָלִינוּ כִּי־עֲלֵיהֶם מִשְׁמֶרֶת וְהֵם עַל־הַמַּפְתֵּחַ וְלַבֹּקֶר לַבֹּקֶר
et ils passaient la nuit aux alentours de la maison d'Elohim, car une garde était sur eux, et eux sur la clé, et au matin au matin.
Ezéchiel 34:26וְנָתַתִּי אוֹתָם וּסְבִיבוֹת גִּבְעָתִי בְּרָכָה וְהוֹרַדְתִּי הַגֶּשֶׁם בְּעִתּוֹ גִּשְׁמֵי בְרָכָה יִהְיוּ

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×