Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : תִּנָּקֶה (tinakêh)

Racine du mot en hébreu : נקה
Racine du mot traduit : être pur, être innocent
Traduction : tu seras innocent
Remarques : verbe type "Pé noun" conjugué au Nifal inaccompli 2ème masculin singulier.

Au Nifal, ce verbe signifie : être innocent

2 résultats (1-2)

Genèse 24:41אָז תִּנָּקֶה מֵאָלָתִי כִּי תָבוֹא אֶל־מִשְׁפַּחְתִּי וְאִם־לֹא יִתְּנוּ לָךְ וְהָיִיתָ נָקִי מֵאָלָתִי
Quand tu viendras vers ma famille, alors tu seras innocent de ma malédiction ; et, si on ne te la donne pas, tu seras innocent de ma malédiction .
Jérémie 49:12כִּי־כֹה אָמַר יְהוָה הִנֵּה אֲשֶׁר־אֵין מִשְׁפָּטָם לִשְׁתּוֹת הַכּוֹס שָׁתוֹ יִשְׁתּוּ וְאַתָּה הוּא נָקֹה תִּנָּקֶה לֹא תִנָּקֶה כִּי שָׁתֹה תִּשְׁתֶּה

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×