Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְהַנִּמְצָא (véhanimtsa)
Racine du mot traduit : trouver
Traduction : (littéralement : et l'étant trouvé)
Remarques : verbe type "lamed alef" conjugué au Nifal participe passif masculin singulier avec article précédé du Vav conjonctif
2 résultats (1-2)
| 1 Chroniques 29:8 | וְהַנִּמְצָא אִתּוֹ אֲבָנִים נָתְנוּ לְאוֹצַר בֵּית־יְהוָה עַל יַד־יְחִיאֵל הַגֵּרְשֻׁנִּי |
| Et qui se trouve avec lui des pierres; ils les donnèrent au trésor de la maison d'Adonaï, entre les mains de Yekhièl, le guérshounni. |
| 2 Chroniques 36:8 | וְיֶתֶר דִּבְרֵי יְהוֹיָקִים וְתֹעֲבֹתָיו אֲשֶׁר־עָשָׂה וְהַנִּמְצָא עָלָיו הִנָּם כְּתוּבִים עַל־סֵפֶר מַלְכֵי יִשְׂרָאֵל וִיהוּדָה וַיִּמְלֹךְ יְהוֹיָכִין בְּנוֹ תַּחְתָּיו |
| Et le reste des actes de Yehoyaqim, et ses abominations qu’il fit, et ce qui fut trouvé à son sujet, voici, cela est écrit sur le livre des rois d’Israël et de Yehoudah. Et Yehoyaqin, son fils, régna à sa place. |

