Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּמְהַלְלִים (voumhallim)
Racine du mot traduit : être clair, brillant (utilisé pour un son ou un ton clair aigü)
Traduction : et louant
et célébrant
et célébrant
Remarques : verbe type " Pé guttural - Géminé" conjugué au Piel participe actif masculin pluriel précédé du Vav conjonctif.
Au Piel, signifie : louer, célébrer
Au Piel, signifie : louer, célébrer
3 résultats (1-3)
| 1 Chroniques 29:13 | וְעַתָּה אֱלֹהֵינוּ מוֹדִים אֲנַחְנוּ לָךְ וּמְהַלְלִים לְשֵׁם תִּפְאַרְתֶּךָ |
| Et maintenant, notre Elohim, nous te rendons grâce, et nous célébrons le nom de ta splendeur. |
| 2 Chroniques 20:21 | וַיִּוָּעַץ אֶל־הָעָם וַיַּעֲמֵד מְשֹׁרֲרִים לַיהוָה וּמְהַלְלִים לְהַדְרַת־קֹדֶשׁ בְּצֵאת לִפְנֵי הֶחָלוּץ וְאֹמְרִים הוֹדוּ לַיהוָה כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ |
| Et il tint conseil vers le peuple, et il établit des chantres pour Adonaï, et ceux qui louent pour l'ornement de sainteté, lorsqu'ils sortaient, devant celui qui est équipé, et disant : Rendez grâce à Adonaï, car son affection est pour toujours. |
| 2 Chroniques 30:21 | וַיַּעֲשׂוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל הַנִּמְצְאִים בִּירוּשָׁלִַם אֶת־חַג הַמַּצּוֹת שִׁבְעַת יָמִים בְּשִׂמְחָה גְדוֹלָה וּמְהַלְלִים לַיהוָה יוֹם בְּיוֹם הַלְוִיִּם וְהַכֹּהֲנִים בִּכְלֵי־עֹז לַיהוָה |
| Et les fils d’Israël trouvés à Yéroushalaïm firent la fête des pains sans levain sept jours, dans une grande joie ; et les leviim et les prêtres louant Adonaï, jour par jour, par dds instruments de puissance pour Adonaï. |

