Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לְמִדְבַּר (lémidbar)

Racine du mot en hébreu : מדבר
Racine du mot traduit : désert
Traduction : pour (le) désert de
Remarques : nom masculin singulier à l'état construit introduit par la préposition (ל).

Noter : ce mot vient de la racine דבר : parler, parole, chose
103 résultats

3 résultats (1-3)

2 Chroniques 20:20וַיַּשְׁכִּימוּ בַבֹּקֶר וַיֵּצְאוּ לְמִדְבַּר תְּקוֹעַ וּבְצֵאתָם עָמַד יְהוֹשָׁפָט וַיֹּאמֶר שְׁמָעוּנִי יְהוּדָה וְיֹשְׁבֵי יְרוּשָׁלִַם הַאֲמִינוּ בַּיהוָה אֱלֹהֵיכֶם וְתֵאָמֵנוּ הַאֲמִינוּ בִנְבִיאָיו וְהַצְלִיחוּ
Et ils se levèrent de bonne heure le matin, et sortirent au désert de Teqoa ; et comme ils sortaient, Iehoshafat se tint debout et dit : Écoutez-moi, Yehoudah, et vous, habitants de Yéroushalaïm : Croyez en Adonaï, votre Elohim, et vous serez fermes ; croyez ses prophètes, et vous réussirez.
Jérémie 12:10רֹעִים רַבִּים שִׁחֲתוּ כַרְמִי בֹּסְסוּ אֶת־חֶלְקָתִי נָתְנוּ אֶת־חֶלְקַת חֶמְדָּתִי לְמִדְבַּר שְׁמָמָה
Joël 4:19מִצְרַיִם לִשְׁמָמָה תִהְיֶה וֶאֱדוֹם לְמִדְבַּר שְׁמָמָה תִּהְיֶה מֵחֲמַס בְּנֵי יְהוּדָה אֲשֶׁר־שָׁפְכוּ דָם־נָקִיא בְּאַרְצָם

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×