Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : עָצְרוּ (otsrou)
Racine du mot traduit : fermer, renfermer; retenir, empêcher
Traduction : (ils ou elles) ont retenu
(ils ou elles) ont empêché
(ils ou elles) ont empêché
Remarques : verbe type "Pé guttural" conjugué au Paal accompli 3ème pluriel
2 résultats (1-2)
| 2 Chroniques 20:37 | וַיִּתְנַבֵּא אֱלִיעֶזֶר בֶּן־דֹּדָוָהוּ מִמָּרֵשָׁה עַל־יְהוֹשָׁפָט לֵאמֹר כְּהִתְחַבֶּרְךָ עִם־אֲחַזְיָהוּ פָּרַץ יְהוָה אֶת־מַעֲשֶׂיךָ וַיִּשָּׁבְרוּ אֳנִיּוֹת וְלֹא עָצְרוּ לָלֶכֶת אֶל־תַּרְשִׁישׁ |
| Et Êliêzêr, fils de Dodavahou, de Marèshah, prophétisa sur Iehoshafat, pour dire : Comme tu t’es associé avec Akhaz'yahou, Adonaï a fait une brèche à ton ouvrage; et des vaisseaux se sont brisés ; et ils n'ont pas retenu pour aller à Tarshish. |
| Job 29:9 | שָׂרִים עָצְרוּ בְמִלִּים וְכַף יָשִׂימוּ לְפִיהֶם |

