Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הֶחֱזַקְתִּי (hêkhêzakti)
Racine du mot traduit : être ou devenir fort; être ferme, fixe,inébranlable, être dur; forcer
Traduction : j'ai saisi
j'ai tenu ferme
j'ai tenu ferme
Remarques : verbe "Pé guttural" conjugué au Hifil accompli 1ère singulier .
Au Hifil, signifie : saisir, prendre, tenir ferme, maintenir, consolider
Au Hifil, signifie : saisir, prendre, tenir ferme, maintenir, consolider
2 résultats (1-2)
| Néhémie 5:16 | וְגַם בִּמְלֶאכֶת הַחוֹמָה הַזֹּאת הֶחֱזַקְתִּי וְשָׂדֶה לֹא קָנִינוּ וְכָל־נְעָרַי קְבוּצִים שָׁם עַל־הַמְּלָאכָה |
| Et j’ai aussi tenu ferme, dans l'ouvrage de cette muraille, et nous n’avons pas acheté de champ, et tous mes jeunes hommes étant rassemblés là sur l’ouvrage. |
| Job 27:6 | בְּצִדְקָתִי הֶחֱזַקְתִּי וְלֹא אַרְפֶּהָ לֹא־יֶחֱרַף לְבָבִי מִיָּמָי |

