Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בֶּן־זְכַרְיָה (bên zkharyah)

Racine du mot en hébreu : זכריה
Racine du mot traduit : Zekhar'yah, Zacharie
Traduction : fils de Zekhar'yah
Remarques : nom propre relié par maqqef au au nom masculin singulier (בן: fils) à l'état construit.


Nom composé du verbe (זכר: se souvenir) et du nom (יה: Adonaï) et signifie: Adonaï s'est souvenu.

2 résultats (1-2)

Néhémie 11:4וּבִירוּשָׁלִַם יָשְׁבוּ מִבְּנֵי יְהוּדָה וּמִבְּנֵי בִנְיָמִן מִבְּנֵי יְהוּדָה עֲתָיָה בֶן־עֻזִּיָּה בֶּן־זְכַרְיָה בֶן־אֲמַרְיָה בֶּן־שְׁפַטְיָה בֶן־מַהֲלַלְאֵל מִבְּנֵי־פָרֶץ
Et à Yéroushalaïm demeurèrent ceux qui sont issus des fils de Yehoudah et des fils de Binyamin. Issus des fils de Yehoudah: Atayah,fils d'Ouziyah, fils de Zekhar'yah, fils d'Amar'yah, fils de Shefat'yah, fils de Mahalaleèl, issu des fils de Pêrêts;
Néhémie 11:5וּמַעֲשֵׂיָה בֶן־בָּרוּךְ בֶּן־כָּל־חֹזֶה בֶּן־חֲזָיָה בֶן־עֲדָיָה בֶן־יוֹיָרִיב בֶּן־זְכַרְיָה בֶּן־הַשִּׁלֹנִי
et Maassèyah, fils de Baroukh, fils de Kol Khozêh, fils de Khazayah, fils d'Adayah, fils de Yoyariv, fils de Zekhar'yah, fils du Shiloni;

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×