Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וַיִּשְׁמְרוּ (vayishmrou)
Racine du mot traduit : garder, observer, protéger, préserver
Traduction : et (ils) gardèrent
Remarques : verbe conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin pluriel précédé du Vav inversif.
2 résultats (1-2)
| Néhémie 12:45 | וַיִּשְׁמְרוּ מִשְׁמֶרֶת אֱלֹהֵיהֶם וּמִשְׁמֶרֶת הַטָּהֳרָה וְהַמְשֹׁרְרִים וְהַשֹּׁעֲרִים כְּמִצְוַת דָּוִיד שְׁלֹמֹה בְנוֹ |
| et ils gardèrent l'observation de leur Elohim et l'observation de la purification ; ainsi les chantres et les portiers; selon le commandement de David, de Shlomoh, son fils. |
| Psaumes 59:1 | לַמְנַצֵּחַ אַל־תַּשְׁחֵת לְדָוִד מִכְתָּם בִּשְׁלֹחַ שָׁאוּל וַיִּשְׁמְרוּ אֶת־הַבַּיִת לַהֲמִיתוֹ |

