Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶל־אִיּוֹב (êl iov)

Racine du mot en hébreu : איוב
Racine du mot traduit : Iyov (Job)
Traduction : à Iyov
Remarques : nom propre relié par maqqef à la préposition (אל: à, vers).

Nom issu du verbe (איב: haïr, regarder comme un ennemi) et signifie : persécuté

2 résultats (1-2)

Job 1:14וּמַלְאָךְ בָּא אֶל־אִיּוֹב וַיֹּאמַר הַבָּקָר הָיוּ חֹרְשׁוֹת וְהָאֲתֹנוֹת רֹעוֹת עַל־יְדֵיהֶם
et un messager vint à Iyov et dit : Les bœufs étaient labourant et les ânesses paissant sur leurs mains
Job 42:7וַיְהִי אַחַר דִּבֶּר יְהוָה אֶת־הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה אֶל־אִיּוֹב וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־אֱלִיפַז הַתֵּימָנִי חָרָה אַפִּי בְךָ וּבִשְׁנֵי רֵעֶיךָ כִּי לֹא דִבַּרְתֶּם אֵלַי נְכוֹנָה כְּעַבְדִּי אִיּוֹב

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×