Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : קִדְּמוּנִי (kidmouni)
Racine du mot traduit : aller devant, aller au-devant, se hâter,prévenir, surprendre,saluer
Traduction : (ils ou elles) sont allés au-devant de moi
Remarques : verbe conjugué au Piel accompli 3ème pluriel suivi du suffixe personnel 1ère singulier avec noun énergique.
Ce verbe n'existe pas au Paal
Ce verbe n'existe pas au Paal
2 résultats (1-2)
| Job 3:12 | מַדּוּעַ קִדְּמוּנִי בִרְכָּיִם וּמַה־שָּׁדַיִם כִּי אִינָק |
| Pourquoi deux genoux sont-ils allés au-devant de moi, et que sont les deux seins que j'aurais têtés ? |
| Psaumes 18:6 | חֶבְלֵי שְׁאוֹל סְבָבוּנִי קִדְּמוּנִי מוֹקְשֵׁי מָוֶת |

