Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : עָדֶיךָ (adêykha)

Racine du mot en hébreu : עד
Racine du mot traduit : jusqu'(à ce que) , jusque
Traduction : jusqu'à toi
Remarques : préposition à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier

3 résultats (1-3)

Job 4:5כִּי עַתָּה תָּבוֹא אֵלֶיךָ וַתֵּלֶא תִּגַּע עָדֶיךָ וַתִּבָּהֵל
Car maintenant il est venu vers toi, et tu as été las; il touche jusqu'à toi , et tu as été troublé.
Psaumes 65:3שֹׁמֵעַ תְּפִלָּה עָדֶיךָ כָּל־בָּשָׂר יָבֹאוּ
Michée 4:8וְאַתָּה מִגְדַּל־עֵדֶר עֹפֶל בַּת־צִיּוֹן עָדֶיךָ תֵּאתֶה וּבָאָה הַמֶּמְשָׁלָה הָרִאשֹׁנָה מַמְלֶכֶת לְבַת־יְרוּשָׁלִָם

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×