Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : תַּעֲבֹד (taavod)
Racine du mot traduit : travailler , servir
Traduction : 1)tu travailleras
2)tu serviras
Remarques : verbe type "Pé guttural" conjugué au Paal inaccompli 2ème masculin singulier
5 résultats (1-5)
| Genèse 27:40 | וְעַל־חַרְבְּךָ תִחְיֶה וְאֶת־אָחִיךָ תַּעֲבֹד וְהָיָה כַּאֲשֶׁר תָּרִיד וּפָרַקְתָּ עֻלּוֹ מֵעַל צַוָּארֶךָ |
| Et tu vivras de ton épée, et tu serviras ton frère ; et il arrivera que, lorsque tu seras devenu nomade, tu briseras son joug de dessus ton cou. |
| Genèse 29:27 | מַלֵּא שְׁבֻעַ זֹאת וְנִתְּנָה לְךָ גַּם־אֶת־זֹאת בַּעֲבֹדָה אֲשֶׁר תַּעֲבֹד עִמָּדִי עוֹד שֶׁבַע־שָׁנִים אֲחֵרוֹת |
| Accomplis la semaine de celle-ci, et elle sera donnée pour toi aussi celle-là, pour le service que tu feras chez moi encore sept autres années. |
| Exode 20:9 | שֵׁשֶׁת יָמִים תַּעֲבֹד וְעָשִׂיתָ כָּל־מְלַאכְתֶּךָ |
| Tu travailleras six jours, et tu feras tout ton ouvrage |
| Exode 34:21 | שֵׁשֶׁת יָמִים תַּעֲבֹד וּבַיּוֹם הַשְּׁבִיעִי תִּשְׁבֹּת בֶּחָרִישׁ וּבַקָּצִיר תִּשְׁבֹּת |
| Six jours tu travailleras, et le septième jour, tu cesseras , tu cesseras au temps du labourage et de la moisson |
| Deutéronome 5:13 | שֵׁשֶׁת יָמִים תַּעֲבֹד וְעָשִׂיתָ כָּל־מְלַאכְתֶּךָ |
| Six jours tu travailleras et tu feras toute ton œuvre ; |