Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אַחֲרֵי־זֹאת (akharèy zot)
Racine du mot traduit : celle-ci
Traduction : après celle-ci
Remarques : pronom démonstratif féminin singulier relié par maqqef la préposition et adverbe (אחר:derrière, après) à l'état construit.
2 résultats (1-2)
| Job 42:16 | וַיְחִי אִיּוֹב אַחֲרֵי־זֹאת מֵאָה וְאַרְבָּעִים שָׁנָה וַיִּרְאֶה אֶת־בָּנָיו וְאֶת־בְּנֵי בָנָיו אַרְבָּעָה דֹּרוֹת |
| Esdras 9:10 | וְעַתָּה מַה־נֹּאמַר אֱלֹהֵינוּ אַחֲרֵי־זֹאת כִּי עָזַבְנוּ מִצְוֺתֶיךָ |
| Et maintenant, notre Elohim, que dirons-nous après cela ? Car nous avons abandonné tes commandements, |

