Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּמְלֹאוֹ (voumloo)
Racine du mot traduit : remplir; être rempli
Traduction : et la remplissant ( littéralement : et remplissant lui)
Remarques : verbe type "Lamed alef" conjugué au Paal participe actif masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier, précédé du Vav
3 résultats (1-3)
| Psaumes 96:11 | יִשְׂמְחוּ הַשָּׁמַיִם וְתָגֵל הָאָרֶץ יִרְעַם הַיָּם וּמְלֹאוֹ |
| Psaumes 98:7 | יִרְעַם הַיָּם וּמְלֹאוֹ תֵּבֵל וְיֹשְׁבֵי בָהּ |
| Esaïe 42:10 | שִׁירוּ לַיהוָה שִׁיר חָדָשׁ תְּהִלָּתוֹ מִקְצֵה הָאָרֶץ יוֹרְדֵי הַיָּם וּמְלֹאוֹ אִיִּים וְיֹשְׁבֵיהֶם |
| Chantez à Adonaï un chant nouveau,sa louange depuis l'extrémité de la terre, ceux qui descendent de la mer et qui la remplissent, Iles et ceux qui y demeurent! |

